Tuesday, February 9, 2010

ျပန္/ ဆက္ေအာက္က ရပ္/ေက်း စာၾကည့္တိုက္မွာ တိုင္းရင္းသားစာေပမ်ား ထားခြင့္မေပး

စာဖတ္ပုရိတ္သတ္မ်ားခင္ဗ်ား….ခုတေလာ စီေဘာမွာ အႀကိတ္အႏုိင္ျငင္းခုံႀကဒါကုိ သထိထားမိျပီး ျငင္းးခုံ ႀကတဲ့ အေႀကာင္းအရာေတြထဲက စိတ္၀င္စားစရာ တစ္ခုကုိ ထြက္ရွိလာတဲ့သတင္းနဲ ့တြဲျပီး မီးေမာင္းထုိးျပလုိပါတယ္။ ျငင္းခုံႀကတဲ့စကားလုံးက "မဟာဗမာ၀ါဒ" ရွိျခင္းနွင့္ “မဟာဗမာ၀ါဒ” ဆုိဒါ မရွိျခင္း.. ျပီးေတာ့တုိင္းရင္းသားစာေပနဲ ့ပါတ္သက္ျပီး ျငင္းခုံႀကဒါလည္းေတြ ့ရပါတယ္။ သည့္အတြက္ ေႀကာင့္ ယခုလက္ငင္းပူပူေႏြးေႏြးေလး ထြက္ရွိလာတဲ့ သတင္းကုိ လြတ္လပ္ေသာ မြန္သတင္းေအဂ်င္စီမွ တင္ဆက္တဲ့ “ျပန္/ ဆက္ေအာက္က ရပ္/ေက်း စာၾကည့္တိုက္မွာ တိုင္းရင္းသားစာေပမ်ား ထားခြင့္မေပး” ဆုိတဲ့သတင္းကုိ ျပန္လည္ကူးယူတင္ျပေပးလုိက္ပါတယ္။

က်ေနာ္တုိ ့ေသာသီအဖြဲ ့သားမ်ားလည္း တဆက္တည္းမွာပဲ ဒီသတင္းနဲ ့ပါတ္သက္ျပီး comment အႀကီးစားတစ္ခုေပးပါရေစ။ မိတ္္ေဆြအေပါင္းတုိ ့ လူမ်ိဴးတစ္မ်ိဴးတိုင္းမွာ သူ ့ယဥ္ေက်းမွဳနဲ ့သူ ့စာေပဆုိဒါ ရွိေနႀကဒါပဲမဟုတ္လား။ စာေပဆုိဒါ လူမ်ဳိးတစ္မ်ိဴးရဲ့အသက္ေသြးေႀကာျဖစ္သလုိ လူမိ်ဴးတစ္မ်ိဴးရဲ့ စာေပ ေပ်ာက္ကြယ္သြားရင္ ထုိလူမ်ိဴးပါေပ်ာက္သြားမည္ဆုိဒါ ပညာရွင္ေတြက မိန္ ့မွာခဲ့သလုိ အားလုံးနားလည္ထားႀကျပီးျဖစ္ႀကမွာပါ။ ယခုပဲႀကည့္ပါ မြန္ရြာႀကီးတရြာမွာ မြန္စာေပကုိ မြန္စာႀကည့္တုိက္မွာ ထားခြင့္မေပးဒါ ဘာသေဘာပါလည္း??? ဗညားဒလ ဆုိတဲ့မြန္နာမည္စာႀကည့္တုိက္ကုိ ဘာေႀကာင့္ နာမည္ေျပာင္းခုိင္းဒါလဲ???? ဒါေတြဟာ မလြန္လြန္းဘူးလားေနာ္။ ဒုကၡသည္ဘ၀မွ တတိယႏုိင္ငံကုိေရာက္သြားတဲ့ ကရင္လူမ်ိဴးေတြ သူတုိ ့ေရာက္ရွိတဲ့ ႏုိင္ငံေတြမွာ တခ်ိဳ ့ဆုိရင္ ကရင္စာေပကုိ အထက္တန္း(၁၂)တန္းအထိ တရား၀င္သင္ႀကားခြင့္ရတယ္။ သက္္ဆုိင္ရာႏဳိင္ငံကလည္း ကရင္္စာသင္တဲ့ ဆရာ/ဆရာမ မ်ားကုိ သူတုိ ့ႏုိင္ငံက စာသင္တဲ့ ဆရာ/ဆရာမ ေတြနည္းတူ လစာေငြရႀကတယ္။

ဒါေပမယ့္က်ေနာ္တုိ ့ေရွးပ၀ီသဏီကတည္းက ေနလာခဲ့တဲ့ႏုိင္ငံ ေဟာဒီဗမာျပည္မွာ ကရင္အပါအ၀င္တျခားတုိင္းရင္းသားစာေပေတြကုိ သူ ့ ျပည္နယ္မွာ သူ ့စာေပတရား၀င္သင္ခြင့္ရျပီး အစုိးရက ေထာက္ပံ့ဒါ ရွိပါသလား?? အားေပးဒါရွိပါသလား?? က်ေနာ္တုိ ့ တုိင္းရင္းသားအားလုံးရဲ့စာေပေတြကုိ တုိက္ရုိက္နည္းျဖစ္လည္းေကာင္း သြယ္၀ုိက္တဲ့နည္းျဖစ္လည္းေကာင္း ႏုိင္ငံကုိ အုပ္စုိးသူ အဆက္ဆက္က စနစ္တက်ဖ်က္ဆီးေနဒါ မဟုတ္ပါလား။ ဒီလုိဆုိရင္ျဖင့္ စာေပေပ်ာက္ရင္ လူမ်ိဴးေပ်ာက္မည္ ဆုိခဲရင္ စနစ္တက် ျဖင့္က်ေနာ္တုိ ့ရဲ့တုိင္းရင္းသားစာေပေတြကုိ ေပ်ာက္ကြယ္သြားေအာင္ ဖ်က္ဆီးေနတဲ့ ၀ါဒက ဘာ၀ါဒလုိ ့ ေခၚရမလဲ??? မဟာဗမာ၀ါဒ ရဲ့ အစိတ္အပုိင္းတစ္ျဖစ္တယ္လုိ ့ေျပာရင္လြန္မလား???? ဘာသာေရးေက်ာင္းနင့္ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေတြမွာ သင္ႀကားေနတဲ့ တုိင္းရင္းသားစာေပေတြဟာ ကုိယ့္အစီအစဥ္နဲ ့ကုိယ္ျဖစ္ညစ္ျပီး တုိင္းရင္းသားေတြက အခက္ခဲႀကားမွ စာေပေပ်ာက္ကြယ္မသြားေအာင္ ႀကိဳးစားျပီး ထိမ္းသိမ္းေနႀကျခင္းသာျဖစ္ပါသည္။ တကယ္ေတာ့ ယခုတင္ျပတဲ့ စာေပဖိႏုိပ္မွဳနဲ ့ ပါတ္သက္တဲ့ issue က မဟာဗမာ၀ါဒရဲ့ တစိတ္တေဒပဲျဖစ္ပါေသးတယ္..ေနာင္ဆုိရင္ ထြက္ရွိလာတဲ့ သတင္းနဲ့တြဲျပီး အလ်ဥ္းသင့္သလုိတင္ျပေပးသြားပါမယ္။

ေက်းဇူးတင္ပါသည္။

ေသာသီခုိအဖြဲ ့သားမ်ား
မွတ္ခ်က္။ ။ မူရင္းသတင္းကုိ ဆက္လက္ဖတ္ရွဳႀကပါ။

ျပန္/ ဆက္ေအာက္က ရပ္/ေက်း စာၾကည့္တိုက္မွာ တိုင္းရင္းသားစာေပမ်ား ထားခြင့္မေပး

Thu 04 Feb 2010, လြတ္လပ္ေသာမြန္သတင္းေအဂ်င္စီ

ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာန ျပန္ၾကားေရးႏွင့္ ျပည္သူ႕ဆက္ဆံေရး ဦးစီးဌာနေအာက္က ရပ္ကြက္၊ ေက်းရြာရွိ စာၾကည့္တုိက္မ်ားမွာ ျမန္မာစာေပမွတပါး တိုင္းရင္းသားစာေပမ်ားကို ထားခြင့္မေပးသည့္အျပင္ စာၾကည့္တိုက္နာမည္ကိုလည္း ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာန္၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ နာမည္ျဖင့္သာ မည့္ေခၚရသည္ဟု မြန္ျပည္နယ္ ေပါင္ၿမိဳ႕နယ္ရွိ မြန္ရြာတစ္ရြာမွ မြန္လူငယ္တစ္ဦးက ေျပာပါသည္။

“ကြ်န္ေတာ္တို႕ရြာက မြန္ရြာႀကီးျဖစ္တယ္၊ အထက္တန္းေက်ာင္းလည္းရွိတယ္၊ လူငယ္ ေက်ာင္းသားေတြ စာေတာ္ေတာ္ဖတ္ၾကတယ္။ ရြာစာၾကည့္တိုက္မွာ ျပန္ၾကားေရးဌာနက သတင္းစာ၊ ဂ်ာနယ္၊ မဂၢဇင္း၊ ကာတြန္းေတြေလာက္ပဲ ထားေပးတာမ်ားတယ္။ ဒါေပမယ့္ အေဟာင္းေတြက မ်ားတယ္။ ဝတၲဳေတြသိပ္မထားဘူး ကြ်န္ေတာ္တို႕ မြန္စာေပဆို အမ်ားဖတ္ဖို႕ သြားလွဴတာေတာင္ မထားခိုင္းဘူး” ဟု မြန္လူငယ္က ေျပာပါတယ္။ စာၾကည့္တိုက္က တာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးကလည္း ကြ်န္ေတာ္ မြန္စာဖတ္ခ်င္ရင္ မြန္ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းကို တကူးတက သြားရတယ္ဟု ေျပာပါသည္။

“မြန္စာေပေတြအမ်ားစုမွာ ပရိယတိၲစာေပမ်ား၊ မြန္သံဃာမ်ားထုတ္သည့္ ဗုဒၶဘာသာယဥ္ေက်းမႈစာေပမ်ား၊ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားမ်ား၊ ျပည္တြင္းမြန္အဖဲြ႕အစည္းအခ်ဳိ႕က ထုတ္ေဝသည့္ သုတစာေပစာအုပ္မ်ား၊ မဂၢဇင္း၊ ဂ်ာနယ္မ်ား လည္းရွိတယ္။ မြန္ဘာသာ ပရိယတိၲစာေပကို မြန္ဘုန္းေတာ္ႀကီးေက်ာင္းမွာ ထိမ္းသိမ္းထားၿပီး မြန္သံဃာေတာ္မ်ားက သင္အံေလ့က်င့္ၾကပါတယ္၊ မြန္မဂၢဇင္း၊ ဂ်ာနယ္ အခ်ဳိ႕ကေတာ့ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းမွာ ရွိေပမယ့္ လူငယ္ေတြ အေရာက္အေပါက္ေတာ့ မဖတ္ျဖစ္ၾကဘူး” ဟု ၄င္းရြာမွ ဆရာေတာ္က မိန္႕ေတာ္မူပါသည္။

“ရြာမွာရွိတဲ့ ကေလးေတြက အစိုးရေႏြရာသီ ေက်ာင္းပိတ္ခ်ိန္ေတြမွာဆို ဗုဒၶဘာသာယဥ္ေက်းမႈသင္တန္းကို မြန္ဘာသာႏွင့္ သင္ၾကားထားတာ ႏွစ္ေတာ္ေတာ္ၾကာခဲ့ၿပီး၊ မြန္စာလည္း ေတာ္ေတာ္တတ္ေနၾကၿပီး၊ ဗမာစာမွာ ကြ်မ္းက်င္ၾကသလို မြန္စာကိုလည္း ကေလးေတြ ကြ်မ္းက်င္ခ်င္ၾကတယ္၊ ႏွစ္ဘာသာတတ္တာေပါ့၊ တခ်ဳိ႕ ကေလးေတြဆို အဂၤလိပ္စာပါ ေလ့လာေနၾကတယ္၊ အဂၤလိပ္စာေတာ့ စာၾကည့္တိုက္မွာရွိတယ္၊ မြန္စာေတာ့ မထားရဘူးတဲ့” ဟု ဆရာေတာ္က ဆက္ၿပီး မိန္႕ၾကားသည္။

ေပါင္ၿမိဳ႕နယ္ ဇင္းက်ဳိက္ရြာမွ ေက်ာင္းဆရာတစ္ဦးကလည္း “ ဗညားဒလ စာၾကည့္တိုက္ဆို ႏွစ္ေပါင္းအေတာ္ ၾကာကတည္းက တည္ေထာင္ခဲ့တဲ့ စာၾကည့္တိုက္ပါ၊ ဒီစာၾကည့္တိုက္ကို တည္ေထာင္ခဲ့တဲ့ လူငယ္ေတြဆို ကေန႕ ပညာတတ္ေတ၊ြ စာေရးဆရာေတ၊ြ ကဗ်ာဆရာေတြ ျဖစ္ေနၾကတယ္၊ အခုမွ ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာနက ခ်မွတ္ထားတဲ့ ျပည္သူ႕စာၾကည့္တိုက္ မူမ်ားအတိုင္း လိုက္နာရမည္ဆိုၿပီး ျပန္ၾကားေရးႏွင့္ ျပည္သူ႕ဆက္ဆံေရး လက္ေအာက္ထားရွိခါမွ ျပည္သူ႕စာၾကည့္တိုက္လို႕ နာမည္ေျပာင္းလိုက္တာ ဘာသေဘာလဲေတာ့ မေျပာတတ္ေတာ့ဘူး” ဟု ေျပာပါသည္။

အမ်ားအားျဖင့္ ေက်းရြာရပ္ကြက္မ်ားမွာ ဖြင့္လွစ္ထားသည့္ ျပန္ၾကားေရးႏွင့္ ျပည္သူ႕ဆက္ဆံေရးဦးစီးဌာန ေအာက္မွ စာၾကည့္တိုက္မ်ားသည္ ကိုယ္ထူကိုယ္ထစနစ္မ်ားျဖင့္ တည္ေထာင္ဖြင့္လွစ္ထားသလို စာၾကည့္တိုက္ အတြင္းရွိ စာအုပ္စာေပမ်ားမွာ ျပည္သူမ်ားအတြက္ ရသစာေပ၊ သုတစာေပ၊ ေဖ်ာ္ေျဖမႈစာေပ အမ်ဳိးအစားမ်ား မ်ားမ်ားစားစားထားရွိရေပမယ့္ အခုအခါ စစ္အစိုးရ၏ အာေဘာ္၊ သတင္းစာ၊ မဂၢဇင္ႏွင့္ ဂ်ာနယ္မ်ားသာ စာၾကည့္တိုက္မွာ မ်ားမ်ားစားစားထားရွိပါသည္။

No comments:

Post a Comment